Все новости
Новости
21 Февраля 2020, 17:55

Зугура Рахматуллина о Международном диктанте: «Я могла поставить несколько лишних запятых»

В Уфе писали диктант на шести языках, приуроченный к международному Дню родного языка

Диктант на шести языках народов РБ, приуроченный к международному Дню родного языка, написали в Уфе 21 февраля. В стенах БГПУ им. Акмуллы разместились площадки башкирского, татарского и марийского языков. В БашГУ одновременно писали диктант на русском, удмуртском и чувашском языках.
Текст повествовал о легендарном командире 112-й Башкавдивизии Минигали Шаймуратове и был выбран из произведения Сабира Кадырова «Урал бөркөтө» («Орел урала»). На башкирском языке он диктовался в оригинале, на остальных площадке – в переводах, выполненных профессионалами.
Только лишь в БГПУ им. Акмуллы диктант писали более 300 участников. Среди них видные деятели искусства, политики, а также много студентов. В их числе ректор БГПУ Салават Сагитов, депутат Госдумы Зугура Рахматуллина, кинорежиссер Булат Юсупов, певец Сагидулла Байегет, министр культуры РБ Амина Шафикова. А в роли чтецов выступили народный артист РФ и РБ Хурматулла Утяшев (башкирский язык), заслуженный учитель РБ Айгуль Ахунова (татарский язык), преподаватель Ирина Тойгильдина (марийский язык).
Своими впечатлениями от участия в диктанте с «Панорамой РБ» поделилась Зугура Рахматуллина:
– Сегодня на диктант пришли и молодые люди, и личности, которые являются символами нации, – известные актеры, ученые, общественные деятели, писатели. Это говорит о том, что у наших родных языков есть и настоящее, и будущее. Отношение к судьбе родного языка как раз и проявляется в таких подвижнических акциях. Жизнь языка складывается очень просто: взрослые передают знание языка своим детям, дети – своим детям, и так продолжается жизнь языка. Мы очень надеемся, что представители наиболее многочисленных этносов, на языках которых ведется сегодня обучение, подхватили эту инициативу. Язык нуждается не просто в сбережении, а в государственном сбережении – в таких ярких эмоциональных подвижнических зрелищных мероприятиях, которые поднимают национальный дух. Язык – это ценность, которой нет цены.
– Насколько сложен был диктант для Вас?
– Для меня – башкирский язык не просто родной. Я пишу на нем научные труды, а также стихи, прозу. Правда, изучала я язык очень давно, и, наверное, могла, допустить какие-то ошибки – поставить несколько лишних запятых. Но это уже не принципиально. И было весьма познавательно – попадались слова, вышедшие из употребления, диалектизмы. То есть, я в очередной раз убедилась, что башкирский язык очень богат и таит много открытий.
– Ждете результат?
– Конечно. Одно дело, когда сам оцениваешь знание родного языка, владение литературным языком. Другое дело – подобные диктанты, которые оцениваются со стороны – объективно, непредвзято.
Читайте также по теме:
Матушка пела...
Амина Шафикова о Международном диктанте: «Надеюсь получить не ниже четверки»
Подписывайтесь на канал журнала «Панорама Башкортостана» в «Яндекс Дзен»
Присоединяйтесь к журналу "Панорама Башкортостана"
во "Вконтакте": vk.com/bashpanoramamagazine
в "Одноклассниках": ok.ru/zhurnalpan
Читайте нас: